Kennisbron > Personeel > Arbo > Artikel

Veilig werken met Oost-Europeanen

Door: Kluwer

Op 1 mei 2007 gingen onze grenzen open voor Oost-Europese werknemers. Sindsdien klinken op steigers en in magazijnen exotische talen als Pools, Lets of Hongaars. Maar wat doet u als de taalbarrières tot miscommunicatie leiden, en de miscommunicatie tot gevaarlijke situaties?

 

Enkele tips voor het werken met Oost-Europese werknemers:

  • Realiseert u zich dat de werkgever verantwoordelijk is voor eventuele miscommunicatie en de gevolgen hiervan.
  • Houd er rekening mee dat het werknemers uit Oost-Europa soms ontbreekt aan veiligheidsbewustzijn.
  • Zorg dat u ook deze werknemers voorlichting geeft over risico's - en dat ze deze voorlichting begrijpen.
  • Dring er bij de werknemers op aan dat ze een cursus Nederlands volgen.
  • Bespreek de risico's van de taalbarrière met de Nederlandse werknemers.
  • Laat Oost-Europeanen die alleen de eigen taal spreken, werk verrichten waar de taalbarrière geen probleem is. Bijvoorbeeld: sorteren, boeken scannen en stickers plakken.
  • Ga op zoek naar een Oost-Europse medewerker die als tolk kan dienen voor de anderen.

 

Meer informatie vindt u in de bijlage.

 
  Plaats dit bericht op Twitter Voeg dit bericht toe aan NuJij.nl Voeg dit bericht toe aan linkedin.com Voeg dit bericht toe aan hyves.nl Voeg dit bericht toe aan facebook.com Reageer Stuur dit bericht door per email Stuur door Druk deze pagina af op je printer Print  


Reageer op dit artikel:  

 
 
 


© Copyright DePers.nl